Login
Username:

Password:


Lost Password?

Register now!
Main Menu
Online users
1 user(s) are online (1 user(s) are browsing FORUM)

Members: 0
Guests: 1

more...

Chat BOX



Forum Index   -   Topic Index
   Culture 文化
     マレーシア人と日本人の ハーフの子供の名前について
Register To Post

Threaded | Newest First Previous Topic | Next Topic | Bottom
Poster Thread
Adam
Posted on: 2012/1/30 20:31
Admin
Joined: 2008/7/11
From: Chiba (Japan)
Posts: 118
マレーシア人と日本人の ハーフの子供の名前について
こんにちはAdamです。よろしくお願いします。

2月末にマレーシアで初めての子供の出産を予定しています。
妻がマレーシア人、夫は日本人のハーフの子供になります。

出産後にマレーシアでの出生登録と日本での戸籍登録を行うことになるかと思いますが、
その両方で登録する赤ちゃんの名前はどのような名前で登録されているのか、もし同じ経験のある方がいらっしゃいましたら教えてください。

(例)
マレーシアでの登録:(子供の名前)+ Bin or Binti +(夫の名前)
日本での登録:姓+名 の形でいいのでしょうか??

※ちなみに、(子供の名前)には日本でも使われているような漢字にもなおせる
名前にしようと思っています。

よろしくお願い致します。


いただいたベスト解答>>>
http://www.junmas.com/index-asiansquare.html

--------------------------------------------------
タイトル : Re: マレーシア人と日本人の ハーフの子供の名前について
投稿日 : 2012/01/30(Mon) 11:43
投稿者 : ありさ
ホスト名:

うちの子たちは
 マレーシア:ファーストネーム+夫の名前
 日本   :私の苗字+ファーストネーム(漢字)です。

私は漢字をどうしても使いたかったので、なるべく短い名前、漢字にしやすい名前を選びました。

みなさんがおっしゃるように、漢字、カタカナ、ひらがな、親御さんがすきなようにつけるのが一番だと思います。

パスポートですが、日本のパスポートですと、戸籍上の名前の後ろにカッコ書きで別名表記ができます。
うちの場合、マレーシア名(ファーストネーム+Bin+夫の名前)をアルファベットで表記してもらいました。
必要書類はマレーシアの出生証明書だったと思いますが、パスポート申請時にご確認ください。

素敵な名前が見つかるといいですね。
Threaded | Newest First Previous Topic | Next Topic | Top

Register To Post